top of page
Alveolaarinen osio
normal.Cloison alvéolaire, cloison de distribution de 50, 60 ou de 72 mm en panneaux préfabriqués de hauteur d'étage. Largeur 1m20 sauf  pour la 72 qui est en 60 cm. Nouvelle norme.
Immeuble en cloison alvéolaire.Rapide en œuvre et d'un faible coût. Principalement pour les H.L.M. "Habitation à Loyer Modéré"Villa bas de gamme" Séparations de pièces ou la recherche en qualité de phonique et solidité n'est pas une priorité, 26 dB. Contre la plus simple des cloisons en placostil (72) 33 dB avec laine de verre 45mm 42 dB.
Panneau hauteur d'étage composé de deux plaques de plâtre.jpg

Alveolaarinen väliseinä, jakoväliseinä 50, 60 tai 72 mm esivalmistetuissa kerroskorkeissa paneeleissa. Leveys 1m20 paitsi  72:lle, joka on 60 cm. Uusi standardi.

vis 35 mm, Quelle taille de vis pour placo ? Quel vis mettre dans du placo ? Comment fixer sur placo ? Comment utiliser des vis à placo ? Quelle longueur de cheville Molly pour ba13 ? Quelle cheville pour rail placo ? vis placo 45 vis placo 25 ou 35 mm, vis placo 130mm, vis placo sans cheville
Séparations de pièces ou la recherche en qualité de phonique et solidité n'est pas une priorité, 26 dB.

1: 50, 60 tai 72 paneeli  mm.
2: Nauha- ja kipsisaumakäsittely.
3: Klipsi.
4: 35 mm ruuvit.
5: Ohjausavain.
6: Pohja.

Sielu

Harmaa pahvi leikkaa ja kokoaa valmistajan hunajakennoverkkoon, jossa on ortogonaalinen verkko

35mm ruuveja

Nopea käyttöönotto ja edulliset kustannukset. Pääasiassa HLM "Moderate Rent Housing" Halpahintainen huvila
Huoneiden erottelut, joissa äänenlaadun ja vakavuuden etsiminen ei ole etusijalla, 26 dB.
Yksinkertaisinta placostil-seinämää (72) vastaan 33 dB 45 mm lasivillalla 42 dB.

50 solun väliseinä koostuu kahdesta esivalmistetusta paneelista
kaksi BA10-kipsilevyä, jotka on liitetty toisiinsa kennopahviverkolla.

60, 72 solun väliseinä koostuu esivalmistettujen paneelien kokoonpanosta, joka koostuu kahdesta
kaksi BA13-kipsilevyä, jotka on liitetty toisiinsa hunajakennopahviverkolla.

_edited.png

Vakio

Hyväksytty työpaikka
Käytä:
• saman asunnon sisällä olevassa jakovälissä tai seinäverhouksessa.
• teknisten kanavien toteuttamiseen.

La cloison avéolaire de 72 est constituée d'un assemblage de panneaux préfabriqués composés de deux plaques de plâtre de deux BA13 solidarisées par un réseau carton en nid d'abeille.

Vettä hylkivä

Asennusperiaate.
Väliseinät saadaan lukitsemalla lattiaan kiinnitetyn 28mm x 48mm alakiskon ja kattoon kiinnitetyn yläkiskon väliin
27mmx28mm puussa tai lastulevyssä. Kaksi levyä on yhdistetty toisiinsa kahdella kiilalla. (H 2,60)

Merkitse väliseinän kokonaispaksuus lattiaan.

Merkitse kehysten sijainti. Korjaa pohja.
Siirrä ääriviivat kattoon siirtämällä sitä sisäänpäin päällysteen paksuuden mukaan (1 cm
50 mm laipio). Kiinnitä kiskot (27x28mm) kattoon. Keskeyttää paluuväliseinien (T tai L) ja sähkökanavien käytävän oikealla puolella. Kiinnitä väliseinien ulostuloa varten pystysuorat kiskot, niiden pituus on vähintään kolmasosa katon alla olevasta korkeudesta. Tuijottaa
myös avain pohjassa.

Tracer au sol l'épaisseur totale de la cloison. Repérer l'emplacement des huisseries

Lastulevytappi 

 tasseau 60x60,  section tasseau,  tasseau pour cloison alvéolaire,  tasseau bois,  tasseau 50x50,  tasseau 10x30,  tasseau hydrofuge.

Lastulevypohja (sileä)

semelle agglo placo, semelle placo, semelle cloison placo, semelle 50 placo, rail aggloméré, semelle bois placo, rail pour cloison alvéolaire, tasseau pour cloison alvéolaire.

Alakiskot kiinnitetään laattaan, ruuvataan lattiaan, myös kattoon. (Ehkä myös liimattu)
Kiinnitä puu lattiaan 28x48 tasaiseksi.
Aseta muovikisko kosteisiin tiloihin lattialle. Levyn korkeuden mittaamiseksi ota kaksi 28x27 puupalaa, aseta ne pohjaan maahan kattoon asti, ota useita pisteitä (pienin mitta). Siirrä se lautaselle ja leikkaa ylimääräinen pala pois. Leikkaa aina levyn pohja, jalkalistat peittävät kurjuuden.
Ennen kuin asetat sen paikalleen, irrota levyn yläosa pahvista 5 cm. Avaimet on sijoitettava noin 1 metrin ja 1,80:n etäisyydelle (pää ja tuki .....)
Kuori sähkökaapeleita varten pahvi puupohjalla.
12 35 mm ruuvia levyä kohti riittää. Ruuvaa aina vain toiselta puolelta!

Bidon colle, Colle néoprène Double encollage. Comment utiliser la colle néoprène ? Comment enlever de la colle néoprène sur du PVC ? Quelle colle pour Neoprene ? colle néoprène liquide colle néoprène gel
Cheville à frapper 6 x 45 mm pour fixer semelle lisse cloison alvéolaire

Tapin halkaisija 6

pituus 45mm

Neopreeni geeliliima.
Kaksoisliimaus.

Puinen liitäntäavain

quel tasseau pour cloison alvéolaire,  rail pour cloison alvéolaire,  rail bois pour cloison alvéolaire,  semelle cloison alvéolaire,  accessoire pour cloison alvéolaire,

Alustan esikäsittely on suoritettava ennen viimeistelypinnoitteiden levittämistä.
Ottaen huomioon laatoitettujen väliseinien jalkojen jalkoja koskevat erityismääräykset, erityisissä sopimusasiakirjoissa on mainittava, kuka on vastuussa tämän työn suorittamisesta (vesisuojajärjestelmän asennus laatoituksen alle, laipioiden vaippojen sijaan, elastomeeritiivisteet).

Joustava muovikisko

rail plastique souple, rail plastique en u, nez de cloison, u plastique placo  profilé pvc en u 70 mm blanc, semelle pvc cloison

Suurin käyttökorkeus:

tyyppi 50mm: 2,60m

tyyppi 60mm: 3,00m

tyyppi 72mm: 3,60m

Kiinnitä huomiota painoon, Paino per m²: Lautas 50=17kg 60=17,5kg

72=22kg tietäen, että lautanen 1,20 x 2,50 = 3m².

Encastrez le panneau dans le tasseau du plafond et placer deux cales en pied.

Upota paneeli kiinnikkeen kiinnikkeeseen
kattoon ja aseta kaksi välilevyä jalkaan.

Poussez le panneau contre le mur de départ.

T-liitos Se on käsitelty kuin aloitus seinällä, jossa on pystysuora kisko ja avain jalassa.

Emboîtez le panneau dans le rail.
Reposez le panneau sur la semelle fixée au sol.

Aseta paneeli jalustalle
kiinnitetty maahan.

Clavette
Positionnez deux clavettes à un espace régulier, fixer un liteau pour le pied de la cloison. Poussez le tout puis ne vissez que d'un côté.

Aseta kaksi avainta tavalliseen tilaan, kiinnitä välilevyn jalkaan.
Työnnä kaikki sisään ja ruuvaa vain toinen puoli.

Työnnä paneeli aloitusseinää vasten.

Imposte de porte cloison alvéolaire

35mm ruuveja

Runko peräpeili

Peräpeilin molemmille puolille vaakasuoraan sijoitettu avain varmistaa
sen liitäntä viereiseen paneeliin

cloison alvéolaire avantage inconvenient cloison alvéolaire 60x250 cloison alvéolaire montage cloison alvéolaire 60 cm cloison alvéolaire hydrofuge cloison alvéolaire placo
Cloison alvéolaire
Un niveau à eau est composé de deux fioles graduées et réunies par un tuyau rempli d'eau. Il permet de tracer deux points éloignés l'un de l'autre sur une ligne parfaitement horizontale grâce au principe des vases communicants.
Pose en 3 D fichier pour plaque de plâtre placo

odota hetki

Souris rotation, direction. Pour voir la pose sur le placo
Angle de cloison alvéolaire de 50 mm ou 72 mm

Kulmat

Kolme kiilaa (tai jatkuva kiinnitys) upotetaan paneeliin kiinnitettynä ensin. Tämän jälkeen paneelin sivulle naulataan tai ruuvataan kisko. Leikkauksen jälkeen palautuspaneeli asennetaan. Jokainen paneeli saa jalkaan liitosavaimen, joka on kiinnitetty pohjaan

Poussez la cloison pour avoir un angle propre sur alvéolaire

Sähkövaipan läpikulku

Passage de gaine électrique dans une cloison alvéolaire

avain

reikä saha reikä

reikä saha reikä

rima

Scie cloche pour faire un trou dans la cloison alvéolaire, passage de gaine facile

reikäsaha

Sähkövaippojen kulkua varten reikäsahalla tehtyyn reikään.
Mene sivuun ennen kiilien asentamista tai ennen paneelin asennusta, irrota pahvi väliseinästä 2 m:n rivillä tai pohjalla sekä vasaralla,

Huisserie alvéolaire
_edited.png

rima

Tasseau

Kiiltävä, sileä, pohjallinen

imposte sur cadre en bois ou acier, cloison alvéolaire cloison de 50, 60, 72
cadre bois sur cloison alvéolaire fixation costo avec imposte
cadre

Puurungon asennus

Fixation cadre

rima

Batten

avain

Pohja

Viimeisen paneelin asennus  

Viimeisen paneelin asennus.
Jätä paneelia vastaava aukko, työnnä kiilat kokonaan paneeliin A. Leikkaa saha leikattu yhdestä väliseinän A päällystyksestä kiilien paikasta. Tyhjennä kiilojen paikat paneelissa B ja C.
Upota paneeli tähän tarkoitukseen varattuun paikkaan. Aja kiilat ulos paneeleita B ja C kohti puolet niiden pituudesta käyttämällä suurta kärkeä (70 mm ruuvi), joka liukuu sahausleikkauksissa. Ruuvaa kiilat yhden levyn läpi.

Pose du dernier panneau. Laissez une ouverture correspondant à un panneau, introduisez les clavettes entièrement dans le panneau A.

Liukupainike

monter une cloison alvéolaire pour placard  cloison pour placard coulissant  faire placard intégré chambre
Clavette
Clavette.
pose du dernier panneau.
Clavette
clavette vissée

Viimeisen paneelin asentaminen: Työnnä kiilat kokonaan sisään viimeisen asennettavan paneelin molemmille puolille.
Tee sahaus paneelin yhdelle sivulle (johon avaimet on sijoitettu).

Pohjan tai laipion pysäytys

Profilé métallique sur alvéolaire
Fixation cloison alvéolaire sur cadre de porte en bois
Nez de cloison, finition cloison en bout

Metalliprofiililla.

Puinen profiili. laipion nenä

Finition en bout de cloison alvéolaire

Levynauhalla

Profilé placotistel sur cloison alvéolaire

Placotistel-profiililla.

 nez de cloison placo  monter une cloison pour dressing  dressing en placo placard en placo avec porte
profils bout de cloison, ils  sont utilisés  à  la  réalisation  des  encadrements, des  surfaces  discontinues,  des  décaissés, fin cloison
bottom of page