top of page
Alçı karo bölme
normal.Cloison carreaux de plâtre
_edited.png

Esnek mantar şerit, alçıpan bölme ile tavan arasında esnek bir bağlantı sağlar.
Çevreye de yerleştirilebilir.

1: Alçı blok
2:Hidro alçı kiremit
3:PF3 yapıştırıcı
4: Standart engelleme, mantar bant + PF3 engelleme
5: SCELMOUSSE akustik engelleme
6: Alçıpan tavan altında PF3'ün bloke edilmesi
7: Derz bandı PF3 70mm

Colle carreaux plâtre. Colle à base de plâtre destinée au montage des carreaux de plâtre.Elle permet également de lisser les joints. Elle peut être utilisée pour effectuer des travaux de rebouchage et d'enduisage éventuels.
1: Carreau de plâtre 2: Carreau de plâtre hydro 3: Colle PF3 4: Blocage standard, bande liège + blocage PF3 5: Blocage acoustique SCELMOUSSE 6: Blocage PF3 sous plafond plaque de plâtre 7: Bande à joint PF3 70mm

Alçı karoların montajı için alçı bazlı yapıştırıcı. Ayrıca eklemleri yumuşatmaya yardımcı olur. Her türlü dolgu ve kaplama işini yapmak için kullanılabilir.

Her karonun kendi rengi vardır.

Her karoya kullanımı.

Scie spéciale carreaux de plâtre

Özel alçı karo testeresi

Le carreau hydro (salle de bain, douche,...)

standart kiremit

hidro kiremit
(banyo, duş,...)

hidro artı kiremit
Nemli odalar için
kolektifler,...

Çok yüksek sertlikte THD karo
Darbelere maruz kalan alanlar için
(ortak sirkülasyonlar, salonlar,
depolama odaları)

5 karo kalınlığı. Bölmeler ve kaplamalar için: 5, 6 ve 7 cm'lik karolar 66x50cm.
Yüksek performanslı bölmeler için: 10cm 66x38cm karolar.   Ve duvarlarınızı kaplamak için ince bir karo: 66x 50cm formatında 4cm karo

Alçıpan bölme.
Alçı karolar katı sıvadır. Zıvana zıvana sistemi, mükemmel şekilde düz bölmeler ve astarlar oluşturmak için kolay ve hızlı montaj sağlar

ıslak odalar: hidro karolarda 1. sırayı yapın. Gerekirse, tüm yükseklik boyunca neme çok maruz kalan bölmeler hidro karolar.

DİKKAT Alçı karoları monte etmek için asla saf alçı kullanmayın.
Fayanslar özel bir yapıştırıcı ile monte edilir. (PF3)

Tutkalı doyuncaya kadar suya serpin, birkaç dakika bekletin ve ilavesiz yumuşak bir macun elde edene kadar kuvvetlice karıştırın.
topaklar. Karıştırma oranı ağırlıkça yaklaşık %65 sudur.
Çalışma süresi: yaklaşık 1h30. Sertleşme başladıktan sonra yapıştırıcıyı tekrar karıştırmayın.

Tracez au sol et sur les murs l'implantation de la cloison.

Yerde ve duvarlarda iz
bölümün kurulumu.

Les huisseries sont positionnées avant le montage de la cloison avec des croisillons de bois.

buçerçevelervardır
önünde konumlandırılmış
bölmenin montajı
ahşap parantez.

Après mise en place des règles verticales, encollez largement les mortaises du premier carreau.

ayarladıktan sonra
dikey cetveller, yapıştırıcı
büyük ölçüde zıvanalar
ilk kiremit

Positionnez le carreau au sol. (Carreau hydro si nécessaire). Serrez pour faire reflouer la colle. Second rang et rang suivants, après dépoussiérage, encollez régulièrement les mortaises des carreaux.

Döşemeyi zemine yerleştirin.
(gerekirse hidro kiremit).
Yeniden yüzdürmek için sıkın
zamk. İkinci sıra ve sıra
toz aldıktan sonra,
düzenli olarak yapıştır
kiremit zıvanaları.

Alternez les joints au fur et à mesure du montage. Vérifiez l'alignement des carreaux à la règle. Coupez le surplus de colle avant durcissement complet.

Gittikçe alternatif eklemler
montaj ölçümü. Kontrol etmek
karoların hizalanması
cetvel. Fazlalığı kesin
sertleşmeden önce yapıştır
tamamlamak.

Les huisseries de portes sont maintenues par des vis en biais de 45 ou 55mm vissées sur le cadre bois et scellées entre carreaux.

Kapı çerçeveleri   45 veya 55 mm'lik açılı vidalarla ahşap çerçeveye vidalanmış ve fayanslar arasında kapatılmıştır.

Encollez carreau et huisserie.

Braket ile sabitleme

Pour les angles, les carreaux sont entrecroisés au montage puis sciés. Protégez l'angle par une cornière renfort d'angle posée à la colle PF3.

Köşeler, fayanslar için
montaj sırasında çaprazlanır
sonra biçildi.
ile köşeyi koruyun
yerleştirilen köşebent köşe donatısı
PF3 yapıştırıcı.

Finition: Bande résiliente. La bande résiliente étant posée bourrez de colle et posez une bande à joint.

Bitiricilik:esnek bant.
Esnek bant
yapıştırıcı ile doldurulmuş ve
bir derz bandı döşeyin.

Karo ve çerçeveyi yapıştırın.
Döşemeyi çerçeveye yerleştirin.
Ayağı çerçevenin oluğuna vidalayın (her biri
bacak kiremit tarafındaki yapıştırıcıya boğulur).
Dikey başına 3 veya 4 sızdırmazlık tırnağı yerleştirin.

GİRME VE ELEKTRİK TAHLİYELERİ

Il est recommandé de réaliser les saignées d'encastrement de conduits électriques et autres découpes avant le blocage cloison/plafond.  Pour un carreau PF3 de 5 cm d'épaisseur Profondeur des saignées: 20 mm Diamètre extérieur des gaines électrique: 16 mm  Pour un carreau PF3 de 6 et 7 cm d'épaisseur

  gömme oluklarının yapılması önerilirelektrik borularıve bölmeyi/tavanı kapatmadan önce diğer kesikler.

5 cm kalınlığında karo için
Yiv derinliği: 20 mm
Elektrik kılıflarının dış çapı: 16 mm

6 ve 7 cm kalınlığında bir karo için
Yiv derinliği: 20 cm
Elektrik kılıflarının dış çapı: 16 mm

10 cm kalınlığında karo için
Yiv derinliği: 25 mm
Elektrik kılıflarının dış çapı: 20 mm

Kanamaların planını kurşun kalemle çizin.
Birleştirmeler ve bağlantı parçaları sertleştikten sonra,
plana göre makine (kanal açma makinesi).

Olukların içini dikkatlice tozlayın.
Oluğun altını tutkalla hizalayın.
Kılıfı yerleştirin. Güvenlik nedenleriyle, bir kovanın içinde herhangi bir kanal bağlantısı yapmayın.
Engelleme veya PF3 yapıştırıcı ile doldurun.

Elektrik kutularının rezervleri delik testeresi ile yapılır ve küçük bir darbe ile orta parça yerinden çıkar.Tornavida.

Freze makinesi için 2 bıçaklı duvar oluğu, alçı karoda düz oluklar açmak için tasarlanmıştır.
yukarıdan aşağıya doğru öğütülmesi tavsiye edilir. Böylece makinenin ağırlığı, güzel ve temiz kesimler yapmayı mümkün kılar.

Bitirir

Finition enduit de lissage Réalisez un enduit de lissage directement sur la cloison de carreau de plâtre PF3

Pürüzsüzleştirici kaplama
Doğrudan karo bölmesi üzerinde düzleştirici bir kaplama yapın
alçı PF3

Revêtement céramique_

Seramik kaplama kaplama
Alçı karo bölme üzerine seramik kaplama yapılmadan önce, karo döşenecek kısmın spatula ile kazınması ve dikkatlice tozlanması gerekir.

Alçı karo kaplama

1: Carreau de plâtre 2: Carreau de plâtre hydro 3: Colle PF3 4: Blocage standard, bande liège + blocage PF3 5: Blocage acoustique SCELMOUSSE 6: Blocage PF3 sous plafond plaque de plâtre 7: Bande à joint PF3 70mm 8: laine semi-rigide
Laine GR semi-rigide, ce matériau issu de la fusion du sable et du verre recyclé. On retrouve différentes épaisseurs pour correspondre à chaque projet d’isolation, en panneaux semi-rigides.  Panneau semi-rigide en laine de verre de forte résistance thermique. Il est revêtu sur une face d’un surfaçage en kraft quadrillé.

Kum ve geri dönüştürülmüş camın füzyonundan yapılan GR cam yünü. Yarı rijit panellerde her yalıtım projesine uygun farklı kalınlıklar mevcuttur.

Panelin bir tarafı kareli kraft kaplama ile kaplanmıştır.

Ruban adhésif. Adhésif PVC pour le raccordement des panneaux d'isolation en laine de verre ou laine de roche revêtus kraft, lors de travaux d'isolation. Supprime les ponts thermiques entre deux lés d'isolants.

Yalıtım çalışmaları sırasında kraft kaplı cam yünü veya taş yünü yalıtım levhalarının birleştirilmesi için PVC yapıştırıcı. İki yalıtım şeridi arasındaki termal köprüleri kaldırır.

1: Alçı blok
2: Hidro alçı kiremit
3: PF3 yapıştırıcı
4: Standart engelleme,mantar bandı
+ PF3 engelleme
5: Akustik engelleme
fok köpüğü
6: PF3'ün tavan altında engellenmesi
alçıpan
7: Derz bandı PF3 70mm
8: yarı sert yün

alçı karoların üzerine duvar kağıdı yapılması

Tıpkı boyama gibi, duvar kağıdı da en başarılı sonucu elde etmek için desteğin dikkatli bir şekilde hazırlanmasını gerektirir.

Pose papier peint sur placo_

Yenilemede eski duvar kağıdını buharla çıkarmak gerekecek, desteğin bazı delikleri varsa delikleri dolgu ile doldurmak, ardından zımparalamak gerekecek, destek temiz ve sağlıklı olduktan sonra rulo uygulayacağız gerektiğinde duvar kağıdının çıkarılmasını kolaylaştırmak için alçı levha yüzeyinde bir astar tabakası.

bottom of page