top of page
Partição alveolar
normal.Cloison alvéolaire, cloison de distribution de 50, 60 ou de 72 mm en panneaux préfabriqués de hauteur d'étage. Largeur 1m20 sauf  pour la 72 qui est en 60 cm. Nouvelle norme.
Immeuble en cloison alvéolaire.Rapide en œuvre et d'un faible coût. Principalement pour les H.L.M. "Habitation à Loyer Modéré"Villa bas de gamme" Séparations de pièces ou la recherche en qualité de phonique et solidité n'est pas une priorité, 26 dB. Contre la plus simple des cloisons en placostil (72) 33 dB avec laine de verre 45mm 42 dB.
Panneau hauteur d'étage composé de deux plaques de plâtre.jpg
Divisória em favo de mel, divisória de distribuição de 50, 60 ou 70 mm em painéis pré-fabricados de altura do pavimento.
vis 35 mm, Quelle taille de vis pour placo ? Quel vis mettre dans du placo ? Comment fixer sur placo ? Comment utiliser des vis à placo ? Quelle longueur de cheville Molly pour ba13 ? Quelle cheville pour rail placo ? vis placo 45 vis placo 25 ou 35 mm, vis placo 130mm, vis placo sans cheville
Séparations de pièces ou la recherche en qualité de phonique et solidité n'est pas une priorité, 26 dB.

1: Painel de 50 ou 70mm.
2: Tratamento de juntas de fita e gesso.
3: Presilha.
4: parafuso de 35 mm.
5: Tecla guia.
6: Linguado.

Alma

Papelão cinza cortado e montado pelo fabricante em forma de rede alveolar com malha ortogonal

Parafuso de 35mm

Rápido para configurar e com baixo custo. Principalmente para HLM "Habitação com aluguel moderado" Villa de baixo custo "
Separações de salas ou pesquisas sobre qualidade e solidez de som não são uma prioridade, 26 dB.
Contra a mais simples das partições em placostil (72) 33 dB com lã de vidro 45mm 42 dB.

A partição aveolar de 50 consiste em um conjunto de painéis pré-fabricados compostos por dois
placas de gesso de dois BA10 unidas por uma rede de papelão colméia.

A partição aveolar de 72 consiste em um conjunto de painéis pré-fabricados compostos por dois
placas de gesso de dois BA13 unidos por uma rede de colméia de papelão

_edited.png

Padrão

Área de trabalho aceita
Usar :
• em divisória de distribuição ou revestimento de parede dentro da mesma habitação.
• para a realização de condutas técnicas.

La cloison avéolaire de 72 est constituée d'un assemblage de panneaux préfabriqués composés de deux plaques de plâtre de deux BA13 solidarisées par un réseau carton en nid d'abeille.

Repelente de água

Princípio de instalação.
As divisórias são obtidas travando-se entre um trilho baixo fixado ao piso 28mm x 48mm e um trilho alto fixado ao teto
27mmx28mm em madeira ou aglomerado. As duas placas são conectadas entre si por duas chaves.

Trace no solo a espessura total da
partição. Identifique a localização de
molduras de portas. Proteja a sola.
Transfira a linha para o teto em
deslocando-o para dentro, de
a espessura do revestimento (1 cm para um
Partição de 50 mm). Conserte o
trilhos (27x28mm) no teto. O interrompido
à direita de passagem das partições de volta
(T ou L) e conduítes elétricos. Para o
partidas de
partição, consertar os trilhos verticais, eles têm
um comprimento pelo menos igual a um terço
da altura do teto. Encarar
também uma chave na sola.

Tracer au sol l'épaisseur totale de la cloison. Repérer l'emplacement des huisseries

Grampo de aglomerado

 tasseau 60x60,  section tasseau,  tasseau pour cloison alvéolaire,  tasseau bois,  tasseau 50x50,  tasseau 10x30,  tasseau hydrofuge.

Sola de aglomerado

semelle agglo placo, semelle placo, semelle cloison placo, semelle 50 placo, rail aggloméré, semelle bois placo, rail pour cloison alvéolaire, tasseau pour cloison alvéolaire.

Os trilhos inferiores serão fixados à laje, aparafusados ao chão e também ao teto. (Talvez colado também)
Prenda a madeira no piso 28x48.
Coloque a grade de plástico para as partes molhadas no chão. Para tirar a altura da placa, pegue duas madeiras 28x27, coloque-as sobre a sola no chão até o teto, pegue vários pontos (a menor medida). Transfira para a assadeira e corte o excesso. Corte sempre o fundo da placa, os rodapés vão esconder a miséria.
Antes de posicionar, retire a parte superior da placa de sua caixa de papelão em 5 cm. As chaves devem ser posicionadas a aproximadamente 1 me 1,80 m.
Para cabos elétricos, retire a caixa de papelão com um pedaço de sola de madeira.
12 parafusos de 35 mm por placa são suficientes. Aparafuse sempre apenas de um lado!

Bidon colle, Colle néoprène Double encollage. Comment utiliser la colle néoprène ? Comment enlever de la colle néoprène sur du PVC ? Quelle colle pour Neoprene ? colle néoprène liquide colle néoprène gel
Cheville à frapper 6 x 45 mm pour fixer semelle lisse cloison alvéolaire

Diâmetro do plugue do martelo 6

comprimento 45 mm

Cola em gel de neoprene.
Colagem dupla.

Chave de junção de madeira

quel tasseau pour cloison alvéolaire,  rail pour cloison alvéolaire,  rail bois pour cloison alvéolaire,  semelle cloison alvéolaire,  accessoire pour cloison alvéolaire,

O trabalho de preparação do substrato deve ser realizado antes da aplicação dos revestimentos de acabamento.
Dadas as disposições específicas relativas aos pés de divisórias e paredes revestidas a azulejo, os cadernos de encargos específicos devem especificar quem é o responsável pela execução desta obra (instalação do sistema de proteção da água por baixo do azulejo, em vez de anteparos, vedantes de elastómero).

Trilho de plástico flexível

rail plastique souple, rail plastique en u, nez de cloison, u plastique placo  profilé pvc en u 70 mm blanc, semelle pvc cloison

Alturas de trabalho:

Tipo 50 mm: 2,60 m

Tipo 60 mm: 3,00 m

Tipo 72 mm: 3,60 m

Preste atenção ao peso, Peso por m²: Uma placa de 50 = 17kg 60 = 17,5kg

72 = 22kg sabendo que uma placa de 1,20x2,50 = 3m².

Encastrez le panneau dans le tasseau du plafond et placer deux cales en pied.

Incorpore o painel na presilha do
teto e coloque duas cunhas no pé.

Poussez le panneau contre le mur de départ.

Junção em T É tratada como uma largada em uma parede, com um trilho vertical e uma chave no pé.

Emboîtez le panneau dans le rail.
Reposez le panneau sur la semelle fixée au sol.

Coloque o painel de volta na sola
fixado ao solo.

Clavette
Positionnez deux clavettes à un espace régulier, fixer un liteau pour le pied de la cloison. Poussez le tout puis ne vissez que d'un côté.

Posicione duas chaves em um espaço regular, fixe uma ripa para o pé da divisória.
Empurre tudo para dentro e aparafuse apenas de um lado.

Empurre o painel contra a parede inicial.

Imposte de porte cloison alvéolaire

Parafuso 35mm

Painéis de carpintaria.

Uma chave disposta horizontalmente em cada lado do gio garante
a sua ligação ao painel adjacente

cloison alvéolaire avantage inconvenient cloison alvéolaire 60x250 cloison alvéolaire montage cloison alvéolaire 60 cm cloison alvéolaire hydrofuge cloison alvéolaire placo
Cloison alvéolaire
Un niveau à eau est composé de deux fioles graduées et réunies par un tuyau rempli d'eau. Il permet de tracer deux points éloignés l'un de l'autre sur une ligne parfaitement horizontale grâce au principe des vases communicants.
Pose en 3 D fichier pour plaque de plâtre placo

por favor aguarde alguns instantes

Souris rotation, direction. Pour voir la pose sur le placo
Angle de cloison alvéolaire de 50 mm ou 72 mm

Ângulos

Três cunhas (ou um grampo contínuo) são embutidos no painel fixados primeiro. Um trilho é então pregado ou parafusado na lateral do painel. Após o corte, o painel de retorno é montado. Cada painel recebe no pé sua chave de conexão fixada na sola

Poussez la cloison pour avoir un angle propre sur alvéolaire

Passagem da bainha elétrica

Passage de gaine électrique dans une cloison alvéolaire

Chave

Orifício da serra

buraco de serra

sarrafo

Scie cloche pour faire un trou dans la cloison alvéolaire, passage de gaine facile

serra

Para a passagem das bainhas elétricas para o furo feito pela serra copo.
Vá para o lado antes de instalar as cunhas, ou antes de instalar o painel, retire o papelão da divisória com uma ripa ou sola de 2 m mais um martelo,

Huisserie alvéolaire
_edited.png

sarrafo

Tasseau

Grampo, liso, sola

imposte sur cadre en bois ou acier, cloison alvéolaire cloison de 50, 60, 72
cadre bois sur cloison alvéolaire fixation costo avec imposte
cadre

Instalação de moldura de madeira

Fixation cadre

sarrafo

sarrafo

Chave

Único

Instalação do último painel

Instalação do último painel.
Deixar uma abertura correspondente a um painel, inserir as chaves completamente no painel A. Fazer um corte com serra numa das faces da partição A no local das chaves. Desengordure a localização das teclas no painel B e C.
Encaixe o painel no espaço reservado para o efeito. Direcione as chavetas em direção aos painéis B e C ao longo da metade de seu comprimento usando uma ponta grande (parafuso de 70 mm) deslizando nos cortes da serra. Enrosque as chaves em uma das placas.

Pose du dernier panneau. Laissez une ouverture correspondant à un panneau, introduisez les clavettes entièrement dans le panneau A.

Chave deslizante

monter une cloison alvéolaire pour placard  cloison pour placard coulissant  faire placard intégré chambre
Clavette
Clavette.
pose du dernier panneau.
Clavette
clavette vissée

Para encaixar o último painel: insira totalmente os calços de cada lado do último painel a ser encaixado.
Faça um corte de serra em uma das laterais do painel (onde são colocadas as chaves).

Baía ou parada da partição

Profilé métallique sur alvéolaire
Fixation cloison alvéolaire sur cadre de porte en bois
Nez de cloison, finition cloison en bout

Com perfil metálico.

Com perfil em madeira.

Finition en bout de cloison alvéolaire

Com tira de placa

Profilé placotistel sur cloison alvéolaire

Com perfil placotistel.

 nez de cloison placo  monter une cloison pour dressing  dressing en placo placard en placo avec porte
profils bout de cloison, ils  sont utilisés  à  la  réalisation  des  encadrements, des  surfaces  discontinues,  des  décaissés, fin cloison
bottom of page