top of page
Teto suspenso
normal.Plafond suspendu, quadrette 0,60 x 0,60 et 0,60 x 1,20
Calepinage plafond en dalle. Cloison amovible. ossature faux plafond suspendu dalle 60x60 calcul faux plafond suspendu dalle 60x60 ossature plafond suspendu prix faux plafond suspendu dalle 60x60 kit plafond suspendu pose faux plafond suspendu dalle 60x60 faux plafond suspendu dalle 60x60 prix accessoires faux plafond dalle 60x60 dalle faux plafond 60x60 laine de roche

Os produtos e a aplicação de tectos falsos devem ser
compatível com os padrões franceses de referência DTU 58.1

Princípio de montagem da estrutura

Você precisa de um plano de layout na escala das diferentes instalações. O layout permite estabelecer uma quantidade precisa dos produtos necessários para a realização do site

Il faut un plan de calepinage à l'échelle des différents locaux. Le calepinage permet d'établir un quantitatif précis des produits nécessaires à la réalisation du chantier. Plafond suspendu

Transportadora

Espaçador

Ângulo de borda

O teto é de laje de 1,20
por 0,60 cm

Le plafond suspendu, (cadrette) est en dalle de 1.20 par 0.60 cm

A partir da linha de nível existente (a linha do pedreiro a 1 m do piso) ou do piso acabado, determine a altura do teto acabado mais a altura da asa do ferro angular
para o traço de cordex em pó azul ou vermelho ^^ não trace na parte inferior da barra do ângulo para pintar mais tarde. Se você tiver um laser, coloque-o 5 mm abaixo
a altura finalizada. Corrija todos os ângulos na periferia da sala. O espaçamento dos pontos de fixação não pode exceder 30 cm

Cheville à frapper pour cornère de rive faux plafond en cadrette

Tornozelo para bater

A partir du trait de niveau existant (le trait du maçon à 1 m du sol) ou à partir du sol fini, déterminer la hauteur du plafond fini plus la hauteur de l'aile de la cornière
Cible aimantée pour laser.niveau laser pour cloison, doublage. Mise à oeuvre laser pour plaquiste pas cher meilleur laser pour plaquiste laser rotatif plaquiste laser plaquiste vert laser plaquiste hilti niveau laser pour plafond laser plaquiste lidl cible rouge verte laser vert ou rouge Quel niveau laser choisir quand on fait du placo ? Quel niveau laser pour bricoleur ? Quel niveau laser croix choisir ? Comment positionner un niveau laser ? laser placo bosch quel niveau laser pour poser du placo niveau laser rotatif
Laser niveau, Quel est le meilleur laser pour le placo ? Quel est le meilleur niveau laser ? Comment se servir d'un laser pour faire un plafond ? Quel niveau laser pour carrelage ? Laser pour plaquiste
Support mural pour fixer la plupart des niveaux laser. Il permet de multiples possibilités de fixation. Le réglage en hauteur avec dispositif de blocage offre un ajustement très précis.

Suporte de parede para montagem da maioria dos níveis de laser. Permite múltiplas possibilidades de fixação. O ajuste de altura com dispositivo de travamento oferece um ajuste muito preciso.

Alvo magnético vermelho, para laser vermelho.

Fixar na placa de gesso o
ferro angular usando parafusos de 25 mm
placa de gesso a cada 30 cm.

Em concreto com âncoras
diâmetro 6 ou 5

Couper la première cornière en bout à 45 degré

Corte o primeiro ângulo de ferro em 45 graus

La cornière qui suit est posé dessus pour avoir un angle propre

O seguinte ângulo é instalado
acima para ter um ângulo limpo

Fixer la cornière en buté contre le mur, plafond suspendu.

Fixe a cantoneira de ferro contra a parede

Cisaille montant, Quelle cisaille pour rail placo ? Comment fixer un montant sur du placo ? Comment couper proprement du ba13 ? Quel outil pour découper une cloison placo ? guillotine rail placo, grignoteuse, cisaille plaquiste, cisaille rail, pince à sertir placo.

Cisalhamento

Para ângulos abertos

Couper la cornière 3 cm de plus environ de l'angle du mur

Corte o ferro angular mais 3 cm
aproximadamente do canto da parede

Enlevé la partie du dessus

Removida a parte superior

Faite de même avec l'autre cornière.
Couper au mieux l'angle.  Conseille une bonne cisaille et de bien la mettre à 90 degré

Faça o mesmo com a outra cantoneira.

Corte o ângulo o melhor possível.

Recomende um bom cisalhamento e coloque-o a 90 graus

Un niveau à eau est composé de deux fioles graduées et réunies par un tuyau rempli d'eau. Il permet de tracer deux points éloignés l'un de l'autre sur une ligne parfaitement horizontale grâce au principe des vases communicants.
Pose en 3 D fichier pour plaque de plâtre placo

por favor aguarde alguns instantes

Souris rotation, direction. Pour voir la pose sur le placo
Plafond suspendu

Montagem de quadros

No topo do ângulo, trace os eixos da sala e, em seguida, a posição das transportadoras e suas linhas a partir desses eixos. Dependendo da natureza do
suporte, adapte o acessório correspondente (âncora de expansão, parafuso com olhal, haste lisa, etc.)

Départ porteur.couper le bout a 45°.Tracer sur le haut de la cornière, les axes du local puis la position des porteurs et de leurs suspentes à partir de ces axes. Selon la nature du support, adapter l'accessoire correspondant (cheville à expansion, piton, tige lisse...)
_edited.png

Cavilha de suspensão metálica sob piso de concreto com anel de engate para fixação de haste lisa ou gancho rápido.
- Diâmetro de perfuração 8 mm

_edited.png
Départ coupe porteur
Haut tige lisse.jpg

Haste lisa 30-60 (gancho rápido)

Meia gola (chapéu de policial)

Demi collier. Fixation pour plafond sous dalle, plancher.....  Raccordement pour le haut de la tige filetée, diamètre 6mm, tige lisse.

Fixação para teto sob laje, piso.....

Conexão para o topo da haste roscada, diâmetro 6mm, haste lisa.

Clip pour tige lisse  Fixation pour plafond sur poutremétallique, I P M.

Clipe para haste lisa

Fixação para teto em viga metálica, IP N.

Coulisseau faux plafond
Suspente porteur. Coulisseau de suspension, pour tous types profils porteurs, à accompagner d’une tige filetée diam 6 mm.

Deslizador de suspensão, para todos os tipos de perfis de suporte, a ser acompanhado por uma haste roscada de 6 mm de diâmetro.

Mini coupe boulon.

Mini cortador de parafusos para haste lisa

Posicione as fixações nos locais fornecidos. Uma linha será esticada paralelamente à direção dos espaçadores e alinhada à luz
correspondente à primeira linha de transportadores

Porteur faux plafond

Posicione os transportadores a uma distância central de 1,20 m, mantendo uma folga de 5 mm entre a extremidade do transportador e o ângulo da borda.

No caso de instalação em zona sísmica, deixe uma folga de 8 mm entre a extremidade do transportador e o ângulo da borda.

Mettre en place les fixations aux emplacements prévus. Un cordeau sera tendu parallèlement au sens des entretoises et aligné à la lumière correspondant à la première rangée des porteurs

Corte e alinhe perfeitamente o transportador com o eixo da linha, no caso de um gancho rápido, insira o gancho nas perfurações do bulbo. Os pontos de suspensão devem ser colocados o mais próximo possível da vertical (perfil) do transportador. Estenda a linha de suporte de carga para a parede oposta. Os portadores são conectados uns aos outros por pressão, sem ferramentas.

Corte o último transportador no tamanho, use o refugo para iniciar a próxima linha de transportadores, evite o alinhamento das conexões do transportador. Tome cuidado para alinhar perfeitamente cada linha de transportadores na linha. Verifique o nivelamento de cada linha de transportadores

Mettre en place les entretoises de 1,20 cm perpendiculairement aux porteurs tous les 0,60 cm pour obtenir un module 1,20 x 0,60.
Tige lisse

Suporte rápido (haste lisa) lembre-se de apertar a parte superior e inferior da haste lisa.

Tige lisse serrer

Posicione os espaçadores de 1,20 cm perpendiculares aos suportes a cada 0,60 cm para obter um módulo de 1,20 x 0,60.

Para obter um módulo de 0,60 x0,60, coloque um espaçador de 0,60 perpendicular ao espaçador de 1,20 cm.

Corte os espaçadores na cantoneira por último. Posicione as lajes inserindo-as acima da estrutura e deixando-as apoiadas nas asas.

Pince plafond. Suspente rapide (tige lisse) pensez à serrer le bas et haut de la tige lisse.
Entretoise pour 60 x 60, Pour obtenir un module 0,60 x0,60, disposer une entretoise de 0,60 perpendiculairement à l'entretoise de 1,20 cm.

Para obter um módulo de 0,60 x 0,60, coloque um espaçador de 0,60 perpendicular ao espaçador de 1,20 cm.

Coloque as lajes inteiras inserindo-as por cima da moldura e deixe-as repousar nas asas e finalize com os cortes na aresta.

Mise en place,  Poser les dalles entières en les introduisant par le dessus de l’ossature et les laisser reposer sur les ailes et finir par les coupes en rive. Poser les dalles entières en les introduisant par le dessus de l’ossature  et les laisser reposer sur les ailes et finir par les coupes en rive.  Attention, certaines plaques ont un sens de pose!  Flèche de sens, sur le dos de la plaque.
Epingle anti soulèvement, Un plafond doit résister, sans soulèvement aux effets de surpression d’un local ou de dépression du plénum.  ​Prévoir dans le cas de local ouvert ou pour tout plafond de masse un cavalier souple ou une épingle de blocage.

Se for teto sem lã de vidro

Um teto deve resistir, sem levantar, os efeitos da sobrepressão de uma sala ou depressão do plenum.

Fornece no caso de área aberta ou para teto maciço um jumper macio ou um pino de travamento.

mola anti-elevação

Para painéis de 9,5 mm

Para painéis de 12,5 a 16,0 mm

Aço galvanizado

_edited.png

OUTROS CONSELHOS ANTES DA IMPLEMENTAÇÃO

Le raccordement des porteurs s'effectue par le verrou d'extrémité assurant ainsi une connexion simple et précise sans qu'aucun outil ne soit nécessaire.

Os transportadores são conectados pelo bloqueio final garantindo
portanto, uma conexão simples e precisa sem qualquer ferramenta sendo
necessário.

Insira o espaçador no lúmen do transportador com um leve empurrão até
o que você ouviu o "clique"

La seconde entretoise s'insère de la même façon à gauche ou à droite selon la marque de l'ossature, et le clic reste toujours parfaitement audible^^

O segundo espaçador é inserido da mesma forma à esquerda ou à direita
dependendo da marca da moldura, e o clique permanece sempre perfeito
audível ^^

Os painéis das bordas são cortados por último. Fornece um conjunto de
5mm entre a parte inferior do ângulo e a laje

Profilé cadrette, cornière joint creux, souple, profil en F, porteur, entretoise, plafond bureau.

HOLLOW JOINT CORNER

Perfil de borda com junta oca para a realização de tectos falsos expostos.

L 40 H 40, comprimento 3 m

SOFT CORNER
Perfil de borda flexível para paredes ou bordas de postes ao fazer tetos falsos expostos.

L 60 H 45, comprimento 2,50 m

Suspente porteur, pour plafond, entretoise, 60 x 60, coupe feu, plaque en fibre de roche

CANTOS
Perfil de borda para a realização de tectos falsos expostos.

Em 24 ou 30 mm de comprimento 3 m

PERFIS EM F
Perfis de junção metálica entre placas de gesso e lajes.

em 27 ou 30 mm, comprimento 3 m

Faut plafond.

ba13

parafuso de 25 mm

Laje

Operadora

TITULARES
Perfis metálicos de suporte para a realização de tectos falsos expostos.

T 15 mm em 3 me T 24 em 3,60 m

ESPAÇADORES
Perfis de conexão de metal em transportadores para a realização

T de 15 ou 24 em 0,60 e 1,20 m

Ossature laquée blanc, noir... en acier galvanisé pour systèmes de plafonds démontables. Porteur apparent de largeur de semelle de 15 ou 24 mm. Entretoise et porteur.

Suportes de 15 ou 24 mm

Branco, lacado a preto ... estrutura de aço galvanizado para sistemas de tectos amovíveis. Suporte aparente com largura da sola de 15 ou 24 mm.

Cutter laine

Para placas de corte

Plafond Hopital Michalon, Porteur, entretoise, suspente, tige, Dalle de plafonds démontables & isolation acoustique. dalles plafond polyuréthane accessoires faux plafond dalle 60x60 dalle plafond suspendu 120x60 dalle faux-plafond 60x60 armstrong, cortega, bord droit, tegular, perforé dalle faux plafond 60x60 laine de roche dalle faux plafond 60x60 couleur

Laje do hospital Michallon Grenoble 120 x60

Exemple de plafond dans un KFC

KFC de Meaux laje 60 x 60

Borda reta

Desembolsar

La dalle minérale de plafond Cortega board d'Armstrong est destinée au faux-plafond acoustique. De format carré, à bords droits, sa surface est blanche. Ce plafond minéral, est dotée d'une faible perméabilité à l'air qui évite tout effet de filtre.
Armstrong Tegular La dalle minérale de plafond Sahara d'Armstrong est destinée au faux-plafond acoustique. Cadrette plafond

Nunca pinte uma laje,   a tinta bloqueia os orifícios que permitem a absorção de som.

Jamais peindre un plafond.Ne jamais peindre une dalle,  la peinture bouche les trous qui permettent  l'absorption acoustique.

Espessuras 15 e 19 mm

Comment calculer la surface d'une cloison.logiciel de calcul pour plaquiste gratuit calcul placo rail montant calcul placo  tableau excel calcul placo tableau calcul placo calcul placo plafond calcul placo mauzter calcul faux plafond ba13 Métré de placo sur youtube Métré de placo sur Google

Azulejos para tetos removíveis ou modulares. As diferentes lajes, perfuradas ou não, permitem melhorar a absorção sonora nas divisões e obter tectos falsos com decorações diversas. O acabamento estético desses tetos removíveis também depende do tipo de borda e da estrutura escolhida.

bottom of page