top of page
Appeso su cartongesso

Il primo tipo di lavoro che di solito affronta il principiante.
Questo tema, che sembra molto banale, merita comunque attenzione perché le soluzioni possibili sono tante a seconda del tipo di parete e del peso dell'oggetto da appendere (dal piccolo telaio da 300g allo scaldabagno da 300 kg!).
La dimensione della vite utilizzata dipende da molti fattori: in generale il suo diametro dipende dalla forza che la sostiene e la sua lunghezza dipende dalla qualità del muro (tenere conto della lunghezza utile che sarà nel muro a cui si aggiunge il spessore dell'oggetto da riparare).
Inoltre, in condizioni normali (parete buona) utilizzeremo viti da 3 mm per oggetti leggeri (cornici), 4 per mensole, 5 per mobili da cucina leggeri, 6 per barre filettate pesanti... fino a 16 mm per fissare un cancello pesante.

Carica fino a 3 kg.
Fissaggio direttamente nella piastra mediante tasselli o tasselli ad espansione

Charges jusqu'à 3 kg. Fixation directement dans la plaque à l'aide de chevilles à bascule ou à expansion

Carichi da 3 a 10 kg.

Fissaggio alla griglia del soffitto .

Charges de 3 à 10 kg.  Fixation à l'ossature de plafond.

Caviglia di espansione.

Porta fino a 30 kg per punto di fissaggio.
Mobili da bagno. Vetrina, mensola, asta per tende, convettori elettrici... Fissaggio direttamente nella piastra mediante tasselli ad espansione o basculanti.
​ Nota: distanza minima tra i punti di fissaggio: raggio 40 cm.

Cheville à bascule

Ancorante a ginocchiera, utilizzato per fissaggi leggeri in pareti cave. Ideale per fissaggio a soffitto. Fissaggi per binari luminosi, sospensione in cavi.

_edited.png

Ancoraggio in metallo ad espansione.

Spécial plaque de plâtre

Ancoraggi per carichi leggeri. Avvitamento diretto

nel cartongesso. Utilizzabile anche su piastrelle in gesso con preforatura

Su partizioni placostil

Fissaggio dei servizi igienici ( WC sospeso ) incorporando un supporto sanitario

Fixation des sanitaires.  (WC suspendu) par incorporation d'un support sanitaire

Mobili da cucina, termosifoni, lavabi, wc..

Fissaggio su traverse o borchie in legno
(placostil) posizionato nel cuore della partizione.

Renfort de planche entre rail ossature placo
Fixation des sanitaires.  (WC suspendu) par incorporation d'un support sanitaire

Sbarra

Sbarra

In una parete già assemblata, ritagliare uno dei rivestimenti della parete e fissare i rinforzi in legno o metallo (ad avvitamento o ad incastro) su
l'ossatura del tramezzo (i rinforzi devono essere adattati al carico)

Chauffe eau.jpg

Per un grande scaldabagno, una tavola a tutta altezza nella guida inferiore e superiore, di circa 15 cm x 2,5 di spessore, con  una quantità su ciascun lato della tavola posta a terra.

Dans une cloison déjà montée, découpez un des parements de la cloison et fixez des renforts bois ou métal
Partizioni alveolari
Meubles de cuisine, radiateurs, lavabos, sanitaires..  Fixation sur des traverses en bois ou sur les montants (placostil) positionnés dans l'âme de la cloison.

Carichi superiori a 30 kg su pareti verticali

contre mur lavabo.
Meubles de cuisine, radiateurs, lavabos, sanitaires..  Fixation sur des traverses en bois ou sur les montants (placostil) positionnés dans l'âme de la cloison.

Se non sono stati forniti rinforzi durante il montaggio, sigillare un pezzo di legno
nel pannello: ritagliare un'apertura (200x 120 mm) su un lato del
partizione. Sblocca la rete dalla partizione

Si les renforts n'ont pas été prévus lors du montage, scellez une pièce en bois dans le panneau:
découpez une ouverture (200x 120 mm) sur une face de la cloison. Dégagez le réseau de la cloison

Guarnire con malta adesiva
(CARTA GEOGRAFICA). Lardo con chiodi a
pezzo di legno (180 x 80 mm).

découpez une ouverture (200x 120 mm) sur une face de la cloison. Dégagez le réseau de la cloison

Ruotare il pezzo e sigillare
con malta adesiva (mappa)

Traitez le joint au pourtour

Tratta il giunto attorno al perimetro

bottom of page