top of page
Partición de panal
normal.Cloison alvéolaire, cloison de distribution de 50, 60 ou de 72 mm en panneaux préfabriqués de hauteur d'étage. Largeur 1m20 sauf  pour la 72 qui est en 60 cm. Nouvelle norme.
Immeuble en cloison alvéolaire.Rapide en œuvre et d'un faible coût. Principalement pour les H.L.M. "Habitation à Loyer Modéré"Villa bas de gamme" Séparations de pièces ou la recherche en qualité de phonique et solidité n'est pas une priorité, 26 dB. Contre la plus simple des cloisons en placostil (72) 33 dB avec laine de verre 45mm 42 dB.
Panneau hauteur d'étage composé de deux plaques de plâtre.jpg
Tabique de nido de abeja, tabique de distribución de 50, 60 o 70 mm en paneles prefabricados de altura de piso.
vis 35 mm, Quelle taille de vis pour placo ? Quel vis mettre dans du placo ? Comment fixer sur placo ? Comment utiliser des vis à placo ? Quelle longueur de cheville Molly pour ba13 ? Quelle cheville pour rail placo ? vis placo 45 vis placo 25 ou 35 mm, vis placo 130mm, vis placo sans cheville
Séparations de pièces ou la recherche en qualité de phonique et solidité n'est pas une priorité, 26 dB.

Panel de 1:50 o 70 mm.
2: tratamiento de juntas de cinta y yeso
3: taco.
4: tornillo de 35 mm.
5: tecla de guía.
6: suela.

Alma

Cartón gris cortado y ensamblado por el fabricante en forma de red de nido de abeja con malla ortogonal

Tornillo de 35 mm

Rápido de configurar y a bajo costo. Principalmente para HLM "Vivienda en alquiler moderado" Villa de gama baja "
Las separaciones de salas o la investigación de la calidad y solidez del sonido no es una prioridad, 26 dB.
Contra las particiones más simples en placostil (72) 33 dB con lana de vidrio 45mm 42 dB.

La partición aveolar de 50 está hecha de un conjunto de paneles prefabricados compuestos por dos
placas de yeso de dos BA10 unidas por una red de panal de cartón.

El tabique aveolar de 72 consta de un conjunto de paneles prefabricados compuesto por dos
placas de yeso de dos BA13 unidas por una red de panal de cartón.

_edited.png

Estándar

Campo de empleo aceptado
Usar :
• en un tabique de distribución o revestimiento de paredes en el interior de la misma vivienda.
• para la realización de conductos técnicos.

La cloison avéolaire de 72 est constituée d'un assemblage de panneaux préfabriqués composés de deux plaques de plâtre de deux BA13 solidarisées par un réseau carton en nid d'abeille.

Hidrófugo

Principio de instalación.
Las particiones se obtienen mediante el enclavamiento entre un riel bajo fijado al piso de 28 mm x 48 mm y un riel alto fijado al techo
27 mm x 28 mm en madera o aglomerado. Las dos placas están conectadas entre sí por dos llaves.

Traza en el suelo el grosor total de la
dividir. Identificar la ubicación de
Marcos de las puertas. Asegure la suela.
Transfiera la línea al techo en
desplazándolo hacia adentro, desde
El grosor de la cara (1 cm para un
Partición de 50 mm). Arregla el
rieles (27x28 mm) en el techo. Interrumpido
a la derecha del paso de las particiones a cambio
(T o L) y conductos eléctricos. Para
salidas desde
partición, arregle los rieles verticales, tienen
una longitud al menos igual a un tercio
de la altura del techo. Mirar fijamente
También una llave en la suela.

Tracer au sol l'épaisseur totale de la cloison. Repérer l'emplacement des huisseries

Taco de aglomerado

 tasseau 60x60,  section tasseau,  tasseau pour cloison alvéolaire,  tasseau bois,  tasseau 50x50,  tasseau 10x30,  tasseau hydrofuge.

Suela de aglomerado

semelle agglo placo, semelle placo, semelle cloison placo, semelle 50 placo, rail aggloméré, semelle bois placo, rail pour cloison alvéolaire, tasseau pour cloison alvéolaire.

Los rieles inferiores se fijarán a la losa, atornillados al piso, también al techo. (Quizás también pegado)
Asegure la madera al piso de 28x48.
Coloque el riel de plástico para partes húmedas en el piso. Para tomar la altura de la placa, tome dos maderas de 28x27, colóquelas en la suela en el suelo hasta el techo, tome varios puntos (la medida más pequeña). Transfiéralo a la bandeja para hornear y corte el exceso de pieza. Siempre corte la parte inferior del plato, los zócalos ocultarán la miseria.
Antes de colocarlo, retire 5 cm de la parte superior de la placa de su caja de cartón. Las teclas deben colocarse a aproximadamente 1 my 1,80 m.
Para cables eléctricos, pele la caja de cartón con un trozo de suela de madera.
Son suficientes 12 tornillos de 35 mm por placa. ¡Siempre atornille solo en un lado!

Bidon colle, Colle néoprène Double encollage. Comment utiliser la colle néoprène ? Comment enlever de la colle néoprène sur du PVC ? Quelle colle pour Neoprene ? colle néoprène liquide colle néoprène gel
Cheville à frapper 6 x 45 mm pour fixer semelle lisse cloison alvéolaire

Tapón de martillo diámetro 6

longitud 45 mm

Pegamento de gel de neopreno.
Doble encolado.

Llave de unión de madera

quel tasseau pour cloison alvéolaire,  rail pour cloison alvéolaire,  rail bois pour cloison alvéolaire,  semelle cloison alvéolaire,  accessoire pour cloison alvéolaire,

El trabajo de preparación del soporte debe realizarse antes de aplicar los revestimientos de acabado.
Dadas las previsiones específicas relativas a los pies de tabiques y paredes revestidas con alicatado, en los pliegos de condiciones particulares se deberá especificar quién es el responsable de realizar esta obra (instalación del sistema de protección contra el agua bajo el alicatado, en lugar de mamparas, juntas de elastómero).

Carril de plástico flexible

rail plastique souple, rail plastique en u, nez de cloison, u plastique placo  profilé pvc en u 70 mm blanc, semelle pvc cloison

Alturas de trabajo:

Tipo de 50 mm: 2.60 m

Tipo de 60 mm: 3.00 m

Tipo 72mm: 3,60m

Presta atención al peso, Peso por m²: Un plato de 50 = 17 kg 60 = 17.5 kg

72 = 22kg sabiendo que una placa de 1.20x2.50 = 3m².

Encastrez le panneau dans le tasseau du plafond et placer deux cales en pied.

Incruste el panel en la cala del
techo y colocar dos cuñas a los pies.

Poussez le panneau contre le mur de départ.

Unión en T Se trata como un comienzo en una pared, con un riel vertical y una llave al pie.

Emboîtez le panneau dans le rail.
Reposez le panneau sur la semelle fixée au sol.

Vuelva a colocar el panel en la suela.
fijado al suelo.

Clavette
Positionnez deux clavettes à un espace régulier, fixer un liteau pour le pied de la cloison. Poussez le tout puis ne vissez que d'un côté.

Coloque dos llaves en un espacio regular, fije un listón para el pie de la partición.
Empuje todo y luego atornille solo en un lado.

Empuje el panel contra la pared inicial.

Imposte de porte cloison alvéolaire

Tornillo de 35 mm

Paneles de carpintería.

Una llave dispuesta horizontalmente a cada lado del espejo de popa asegura
su conexión con el panel adyacente

cloison alvéolaire avantage inconvenient cloison alvéolaire 60x250 cloison alvéolaire montage cloison alvéolaire 60 cm cloison alvéolaire hydrofuge cloison alvéolaire placo
Cloison alvéolaire
Un niveau à eau est composé de deux fioles graduées et réunies par un tuyau rempli d'eau. Il permet de tracer deux points éloignés l'un de l'autre sur une ligne parfaitement horizontale grâce au principe des vases communicants.
Pose en 3 D fichier pour plaque de plâtre placo

por favor espere unos momentos

Souris rotation, direction. Pour voir la pose sur le placo
Angle de cloison alvéolaire de 50 mm ou 72 mm

Anglos

Tres cuñas (o un listón continuo) se incrustan en el panel fijado primero. Luego se clava o atornilla un riel al costado del panel. Después del corte, se coloca el panel de retorno. Cada panel recibe al pie su llave de conexión fijada en la suela

Poussez la cloison pour avoir un angle propre sur alvéolaire

Paso de vaina eléctrica

Passage de gaine électrique dans une cloison alvéolaire

Llave

Agujero de sierra

Agujero de sierra

listón

Scie cloche pour faire un trou dans la cloison alvéolaire, passage de gaine facile

Sierra de agujero

Para el paso de las fundas eléctricas al agujero realizado por la sierra de corona.
Vaya al lateral antes de instalar las cuñas, o antes de instalar el panel, quite el cartón del tabique con un listón o suela de 2 m más martillo,

Huisserie alvéolaire
_edited.png

listón

Tasseau

Taco, liso, suela

imposte sur cadre en bois ou acier, cloison alvéolaire cloison de 50, 60, 72
cadre bois sur cloison alvéolaire fixation costo avec imposte
cadre

Instalación de un marco de madera.

Fixation cadre

listón

Listón

Llave

Único

Instalación del último panel.

Instalación del último panel.
Deje una abertura correspondiente a un panel, inserte las llaves completamente en el panel A. Haga un corte de sierra en uno de los paramentos de la partición A en la ubicación de las teclas. Desengrase la ubicación de las teclas en el panel B y C.
Incruste el panel en el espacio reservado para este propósito. Conduzca las teclas hacia los paneles B y C sobre la mitad de su longitud usando un punto grande (tornillo de 70 mm) que se desliza en los cortes de la sierra. Atornille las llaves a través de uno de los platos.

Pose du dernier panneau. Laissez une ouverture correspondant à un panneau, introduisez les clavettes entièrement dans le panneau A.

Tecla deslizante

monter une cloison alvéolaire pour placard  cloison pour placard coulissant  faire placard intégré chambre
Clavette
Clavette.
pose du dernier panneau.
Clavette
clavette vissée

Para colocar el último panel: introduzca completamente las cuñas a cada lado del último panel a colocar.
Haga un corte de sierra en uno de los lados del panel (donde se colocan las llaves).

Bahía o parada de mamparo

Profilé métallique sur alvéolaire
Fixation cloison alvéolaire sur cadre de porte en bois
Nez de cloison, finition cloison en bout

Con perfil de metal.

Con perfil de madera.

Finition en bout de cloison alvéolaire

Con tira de placa

Profilé placotistel sur cloison alvéolaire

Con perfil placotistel.

 nez de cloison placo  monter une cloison pour dressing  dressing en placo placard en placo avec porte
profils bout de cloison, ils  sont utilisés  à  la  réalisation  des  encadrements, des  surfaces  discontinues,  des  décaissés, fin cloison
bottom of page