top of page
Wełna szklana 
wełna mineralna

Wełna mineralna jest najprawdopodobniej czynnikiem powodującym zwłóknienie i rakotwórczym dla płuc. Wełna mineralna nie jest jeszcze uważana za rakotwórczą przez władze francuskie.
Nie zapominajmy, że minęło 90 lat od pierwszych obserwacji problemów zdrowotnych związanych z azbestem, aby w 1997 r. we Francji uchwalono całkowity zakaz stosowania azbestu. Dyrektywa europejska nr 1999/77/EWG z dnia 26 lipca 1999 r. zakazała stosowania azbestu 1 stycznia 2005 r. we wszystkich europejskich państwach członkowskich.

Radioaktywna wata szklana?

Wełna szklana zawiera pozostałości skalne z produkcji ultraprzezroczystego szkła. Ale to naturalna radioaktywność, na bardzo niskim poziomie, a więc nieszkodliwa dla zdrowia!

Courant janvier, on apprenait que la société (......) avait utilisé du silicate de sodium radioactif pour la fabrication de ses laines de verre de marque (......). Le produit obtenu avait un taux de radioactivité 4 à 5 fois supérieur à celui de la laine de verre traditionnelle ; cela avec l'autorisation de l'Office de protection contre les rayonnements ionisants.

W styczniu dowiedzieliśmy się, że firma (...) używała radioaktywnego krzemianu sodu do produkcji swoich markowych wełny szklanej (...). Otrzymany produkt miał poziom radioaktywności 4 do 5 razy wyższy niż w przypadku tradycyjnej wełny szklanej; za zezwoleniem Urzędu Ochrony przed Promieniowaniem Jonizującym.
(OPRI). (...) wyjaśnia, że skazana wełna szklana pozostaje znacznie poniżej progów alarmowych i dlatego nie stanowi żadnego zagrożenia. CRII-RAD (niezależne laboratorium) uważa, że zagrożenia są niskie, niewiele wyższe niż w przypadku produktów podstawowych i nie wymagają usuwania tych izolacji; uważa jednak, że to dossier rodzi fundamentalne pytania: prawo konsumenta do informacji, nieuzasadniony charakter celowego dodania radioaktywności oraz ryzyko związane z powielaniem tego rodzaju procesu!

Le parc d'attractions Prypiat, La laine de verre contient des résidus de roche issus de la fabrication de verre ultratransparent. Mais il s'agit d'une radioactivité naturelle, d'un niveau très faible et donc sans danger pour la santé

radioaktywny

Park rozrywki w Czarnobylu, wysoki standard.

1.jpg
A co ze smoczkami do butelek z plutonem?

Kiedy byłem dzieckiem w stołówce, mały pulchny facet zwrócił się do mnie, aby
przesuń mi jeden: Czy zdajesz sobie sprawę, że jesz zwierzęta? Ty nie
nie masz wyrzutów sumienia? Z przerażeniem musiałem przyznać, że miał
racja. Jadłem biedne woły, których nawet u mnie nie było
przedstawił, więc zrezygnowałam z mojego steku, a on go zjadł. strzeliłem jednego
Morał z tego wszystkiego: gładko mówiący zawsze stawiają na swoim.

Dlaczego izolować?

Najczęściej stosowana jest izolacja z włókien mineralnych. Wełna szklana jest otrzymywana przez topienie, wirowanie i dmuchanie szkła pochodzącego z recyklingu, podczas gdy surowcem do produkcji wełny mineralnej jest na ogół bazalt. Ich izolacyjność gwałtownie spada w obecności wilgoci (stąd obecność paroizolacji na rolkach).

Ważne: Należy zauważyć, że pod nazwą wełna szklana lub wełna mineralna klasyfikowane są wyroby o gęstości od 12 kg/m3 do 130 kg/m3. Jeśli ich izolacyjność jest zasadniczo taka sama zimą, najlżejsze produkty nie zapewniają żadnej ochrony przed gorącem latem. Ponieważ do tej pory izolacja nie wymagała żadnych właściwości użytkowych w okresie letnim, bardzo trudno będzie uzyskać od sprzedawcy lub montera informacje na temat ciężaru izolacji, którą ma zamiar dostarczyć.

Bądź konsekwentny w wyborze izolacji: nie ma sensu mieć 20 cm izolacji na ścianach, jeśli używasz standardowych okien.

 

W przypadku hałaśliwej przestrzeni zewnętrznej należy zastosować podwójnie oszkloną stolarkę zewnętrzną 8/8/4 zamiast standardowej 4/12/4 (liczby oznaczają odpowiednio grubość szyby zewnętrznej, szczelinę powietrzną, a następnie wnętrze szyby).

Zawsze w takim przypadku wolą okna lub francuskie okna otwierane na francuski sposób od wykuszy.

Istnieje również możliwość zamówienia zewnętrznych wlotów powietrza (obowiązkowo) wyłożonych powłoką dźwiękochłonną. Podobnie unikaj rolet z skrzynkami wystającymi do środka.

W przypadku sąsiednich domów, jeśli to możliwe, zapewnij sąsiednią ścianę, która w rzeczywistości składa się z 2 ścian, po jednej dla każdego domu, oddzielonych minimalną odległością 1 cm. Jeśli ściany się stykają, odgłosy uderzeń będą łatwo przenoszone z jednego domu do drugiego.

Soyez cohérent dans votre choix d'isolation : il ne sert à rien d'avoir 20cm d'isolant sur les murs si vous utilisez des fenêtres standard

W przypadku sąsiednich domów, jeśli to możliwe, zapewnij sąsiednią ścianę, która w rzeczywistości składa się z 2 ścian, po jednej dla każdego domu, oddzielonych minimalną odległością 1 cm. Jeśli ściany się stykają, odgłosy uderzeń będą łatwo przenoszone z jednego domu do drugiego.

Pomiędzy słabo ocieplonym domem koszt ogrzewania można podzielić od 3 do 4 razy.
Koszt izolacji jest zazwyczaj amortyzowany od 3 do 5 lat.
Zmniejszając straty ciepła, izolacja pozwala uniknąć zjawiska zimnych ścian, które jest źródłem kondensacji i dyskomfortu.
Gdzie zacząć.
Tam, gdzie straty ciepła są największe: Dom nieocieplony.
Drzwi i okna 13%
Ściany 18%
Dach 30%
Gleba 16%
Odnowa powietrza 20%
Mostek termiczny 5%

Jak prawidłowo ocieplić.
Właściwe grubości:
poddasze lub wysokie kondygnacje: od 16 do 22 cm.
W ścianach: od 6 do 8 cm.
Na niskim piętrze lub na parterze: od 3 do 6 cm.

Lekki i łatwy w obsłudze, powlekany IBR doskonale integruje się z tradycyjnymi rozwiązaniami. Techniki ułatwiające montaż wykończenia boazerią lub płytą gipsowo-kartonową. Łatwy do cięcia i nabijania, zapewnia doskonałą i ekonomiczną izolację. Elastyczny, dopasowuje się do wszystkich kształtów ram i gwarantuje całkowite uszczelnienie domu bez pasożytniczych przeciągów. Gwarantowany komfort termiczny.

testeur d'isolation thermique,appareil de mesure isolation thermique,thermomètre infrarouge,détecteur de fuites thermiques sans fil,détecteur thermique maison,détecteur thermique isolation thermomètre infrarouge: estimer l'isolation de la maison ?Le pistolet thermique pour mesurer l'isolation, cela marche?Avez vous essayé un thermometre infrarouge?
Une fenêtre, quand elle est mal conçue ou mal posée, peut entraîner d’importantes déperditions thermiques dans la maison. Il convient dès lors de garantir l’étanchéité des fenêtres. la règlementation en vigueur depuis 1974 a établi l’obligation d’utiliser ce système pour les vitrages de fenêtres

Mostek termiczny to każda wada izolacji powodująca utratę ciepła. Najczęściej mostki termiczne znajdują się w narożnikach ścian i płyt domu.

Isolation pour pont thermique, Comment isoler un pont thermique ? Comment eviter les ponts thermiques ? Comment identifier les ponts thermiques ? Comment isoler un mur froid de l'intérieur ? comment supprimer un pont thermique, pont thermique assurance, pont thermique conséquence, rupteur de pont thermique, traiter pont thermique en rénovation, pont thermique exemple, rupture de pont thermique

Rozwiązanie izolacyjne dla utraconych strychów z dmuchanej wełny szklanej

Comble ventilation. Comment bien ventiler les combles. Comment faire baisser la température sous les combles. Comment garder la fraîcheur sous les combles
Quelle épaisseur de laine de verre soufflée ?Quel est le meilleur isolant souffle ?Quel prix pour une isolation de combles ?Quel est le mieux entre laine de verre et laine de roche ? laine de verre soufflée avis,laine de verre soufflée prix au m2,calcul quantité laine de verre soufflée,laine de verre soufflée ou ouate de cellulose,laine de verre soufflée ou rouleau,laine de verre soufflée danger

Jaka grubość?

Izolacja jest dozwolona do 15 kg/m2

Wentylacja poddasza jest konieczna, aby wyeliminować ryzyko kondensacji w zimie, aby odprowadzić przegrzane słońcem powietrze latem oraz zapewnić dobrą ochronę materiałów składowych dachu.

Obecność paroizolacji jest szczególnie zalecana w bardzo zimnych pomieszczeniach lub przy szczelnych dachach lub gdy izolacja jest pokryta podłogą. Wata szklana 200 mm do sufitu i blatu.

Pomiędzy wełną szklaną a podłogą powyżej wystarczy 8 cm powietrza!

Podobnie. Pomiędzy wełną szklaną a płytkami 8cm powietrza.

Naturalnie niepalne, nie wydzielają toksycznych oparów, które są źródłem realnego zagrożenia podczas ewakuacji pomieszczeń.

Wełna szklana lub kamienna nie rozprzestrzenia ognia ani nie przyczynia się do jego podsycania.

200 mm wełna szklana z paroizolacją, idealna do sufitu

Laine de verre en rouleau nu qui gratte. Comment faire pour que la laine de verre ne gratte plus ? Comment se débarrasser de la laine de verre sur la peau ? Est-ce que la laine de verre peut donner des boutons ? Est-ce que la laine de verre fait tousser ? allergie laine de verre symptôme laine de verre réaction allergique allergie laine de verre traitement laine de verre danger poumons j'ai respiré de la laine de verre laine de verre qui gratte pas irritation laine de roche

Laine de verre en rouleau nu

ruban adhésif bâtiment orange, pare-vapeur et pare-vent à valeur sd élevée Longueur de rouleau: 50 m

W przypadku izolacji pokrytej paroizolacją ciągłość paroizolacji zapewnia taśma klejąca.

Dans le cas d'isolant revêtu d'un pare-vapeur, la continuité du pare-vapeur est assurée par une bande scotchée. Comment poser laine de verre Placo ?

Elastyczna rolka wełny szklanej IBR pokryta kwadratową powierzchnią kraft co 10 cm. ROZWIĄZANIA. • Izolacja poddaszy traconych izolacją rozwiniętą.

Tradycyjnie  paroizolacja jest  papier  kraft.

Est-il obligatoire de mettre un Pare-vapeur, Le pare vapeur doit être du coté de la pièce chauffée, Où placer le Pare-vapeur toiture

paroizolacja

Un pare-vapeur se pose toujours du côté chaud, Quel côté pour le Pare-vapeur

paroizolacja

Na podłodze
Rozwijam się bezpośrednio na podłodze rolek od krawędzi do krawędzi, z paroizolacją umieszczoną po gorącej stronie. (wnętrze)

między legarami
Rozprowadzam płatki wełny i wyrównuję grabiami. To rozwiązanie dostosowane do małych powierzchni może być interesujące tam, gdzie rozwijanie jest utrudnione.
....albo docinam na wymiar paski wełny szklanej lub skalnej, które klinuję między legarami. Zawsze bariera paroszczelna po stronie gorącej.

Laine de verre entre solives. de quel coté poser la laine de verre, comment poser de la laine de verre au sol

rolka z wełny mineralnej

Couper rouleau laine scie, matériau naturel issu de l'activité volcanique (le basalte)

Nieruchomą bułkę przeciąłem piłą ręczną

Quelle épaisseur de laine de verre pour combles perdus ? pose laine de verre comble perdu fermette,rénovation isolation combles perdus,isolation comble faut il enlever l'ancienne laine de verre,épaisseur laine de verre comble perdu,isoler combles perdus sans plancher,comment poser de la laine de verre sous toiture,pose laine de verre comble aménageable,comment isoler ses combles perdus,Quelle laine de verre pour combles perdus ?Comment poser la laine de verre dans les combles perdus ?Quel épaisseur d'isolation dans les combles ?

Możesz nałożyć kolejną warstwę wełny szklanej lub gołej skały (bez pary)

Laine de verre superposée, comment poser de la laine de verre au sol  de quel coté poser la laine de verre  comment poser de la laine de verre sous toiture  fixation laine de verre  pose laine de verre mur  comment poser de la laine de verre au plafond  fixer laine de verre au mur  pose laine de verre 2 couches

Do przegrody na ramie pionowej, szynie.

Laine pour cloison ossature sur montant M48 M70 M90

Izolacyjność akustyczna przegród rozdzielczych pomiędzy dwoma pomieszczeniami.  Szerokość dostosowana do przegród. Wydajność akustyczna. Łatwy do cięcia.

Szybka instalacja.

Laine de verre panneau facile à couper pose rapide largeur adaptée

Półsztywna płyta z wełny szklanej GR pokryta kraftem o gr. 45, 60mm...

Dwie rolki 0,60 cm w tym opakowaniu 120 cm

laine de verre cloison 70,laine de verre 45 mm,laine de verre phonique,isolation cloison intérieure placo,quel rail pour laine de verre 100,laine de verre 75 dans rail 48,laine de verre acoustique,isolation phonique cloison intérieure,Quelle Epaisseur de laine de verre pour cloison ?Quelle isolation dans les cloisons ?Quelle Epaisseur cloison intérieur ?Quelle isolation pour cloison placo ?

Wełna szklana: sufit, podszewka, ścianka działowa

Wełna mineralna: sufit 

Couteau pour couper laine de verre, roche

Nóż do wełny szklanej lub skalnej

Cutter, un couteau à lame rétractable, cutter ou stylet est un outil qui permet de couper des matériaux fins et peu résistants. Il est en général muni d'une lame mobile

Obcinak z dużym ostrzem

Surowce (piasek: wełna szklana lub skała wulkaniczna do wełny mineralnej).

Roche volcanique, Matières premières (sable: laine de verre ou roche volcanique pour la laine de roche).
Gaine de  VMC Pour prévenir le risque de condensation, si votre gaine passe dans une pièce sans chauffage comme les combles par exemple, mieux vaut vous orienter vers une gaine isolée par de la laine de verre

Aby zapobiec  ryzyko kondensacji, jeśli kanał przechodzi przez pomieszczenie bez ogrzewania, takie jak na przykład strych, lepiej skierować Cię do  osłona izolowana wełną szklaną

bottom of page